Panorama desde el puente (fragmento)Arthur Miller

Panorama desde el puente (fragmento)

"Eddie se ha ido. La cabina está iluminada. La luz se apaga sobre Alfieri. Al mismo tiempo Eddie aparece junto a la cabina telefónica).
EDDIE: Deme el número del Departamento de Inmigración. Gracias. (Marca). Quiero denunciar un caso. Dos de ésos. Sí, exacto. En el cuatro cuatro uno de Saxon Street, en Brooklyn, sí. Planta baja. ¿Cómo? (Con mayor dificultad). Soy uno que está por el barrio, con eso basta. ¿Cómo?
(Es evidente que le siguen interrogando y él cuelga lentamente. Sale de la cabina cuando Louis y Mike aparecen caminando calle abajo).
LOUIS: ¿Qué, te vienes a la bolera, Eddie? EDDIE: No, he de volver a casa.
LOUIS: Bueno, que no te pase nada.
EDDIE: Hale, a seguir bien.
(Se van, salen por la derecha, él los mira marcharse. Luego mira a un lado y a otro y regresa a su casa. Las luces suben sobre el apartamento. Beatrice está recogiendo los adornos de Navidad y guardándolos en una caja).
EDDIE: ¿Dónde está todo el mundo? (Beatrice no responde). He dicho que dónde está todo el mundo.
BEATRICE (levanta la mirada hacia él, fatigada y ocultando el miedo que él le inspira): He decidido llevarlos al piso de la señora Dondero.
EDDIE: Ah, ya se han mudado ahí arriba.
BEATRICE: Sí.
EDDIE: ¿Dónde está Catherine? ¿También arriba?
BEATRICE: Sólo ha subido a llevar unas fundas de almohada.
EDDIE: No se va a mudar con ellos.
BEATRICE: Oye, estoy más que harta de este asunto. ¡Más que harta estoy!
EDDIE: Está bien, está bien, no te cabrees.
BEATRICE: No quiero volver a oír hablar de eso, ¿me entiendes? ¡Ni una palabra!
EDDIE: ¿Y por qué estás tan cabreada, eh? ¿Quién los trajo a esta casa?
BEATRICE: Está bien, lo siento; ojalá me hubiera caído muerta antes de decirles que vinieran. Ojalá estuviera muerta y enterrada. "



El Poder de la Palabra
epdlp.com