Fistful of Colours (fragmento)Su-Chen Christine Lim
Fistful of Colours (fragmento)

"Hoy he aprendido una amarga lección. Nunca, aiyah, nunca seas tan responsable. Tu propia sangre no te apreciará. He estado trabajando como una esclava todos estos años. ¿Para qué? ¡Dímelo tú! ¿Para mí sola? He vivido y trabajado sola. ¡Tu propio padre me dejó sola! Luego llegó y quiso casarse conmigo. Incluso accedió a llevarte. ¿Qué más puedo pedir? ¡Por una vez, piensa en mí! Tu propia madre, una actriz de ópera envejeciendo. ¿Quién quiere casarse con un viejo fah-dan? Crees que fue fácil encontrar un hombre. ¿Darme un hogar? ¿Una mujer con la hija de otro? ¿Quién conoce mi dolor? Los jóvenes solo saben quejarse y refunfuñar. ¿Entienden la vejez? ¡Tú tampoco eres tan joven! Pero ese es tu problema. El agua fluye cuesta abajo, nunca hacia arriba. ¡Gratitud! ¡Ja! ¡No me atrevo a esperarla!
Las palabras de su madre habían brotado con tal floritura retórica y vehemencia que no había tenido forma de contener la avalancha. Proverbio tras proverbio, frase tras frase de la literatura clásica china y óperas la golpeaban como bombas de racimo, liberando sus pegajosas redes de culpa al contacto directo con su piel. ¿Cómo podía defenderse de las acusaciones de su madre y explicarle las cosas en cantonés? Incluso en inglés, a Suwen le costaba mucho expresar sus sentimientos con palabras."



El Poder de la Palabra
epdlp.com