|
La nueva literatura (fragmento) "¡No escribo para sexos privilegiados, no escribo para eruditos, escribo únicamente para mi pueblo, para mi pueblo alemán! No tengo nada que ver con los primeros, pues sé que cualquier intento de influir sobre ellos fracasaría desde el principio debido a su noble indolencia; Temen al genio y se retiran donde sienten su rugido. En la poesía no hay genealogías, no hay escudos, en la poesía hay personas, nada más que personas; La poesía es el mayor igualador del mundo y, por lo tanto, no es socialmente aceptable. Respeto la ciencia, la amo como nuestro mayor tesoro, pero no escribo para sus falsos representantes; para esas pelucas que torturan la mente con formas vacías. Sin embargo, a los verdaderos discípulos de la ciencia no tengo nada nuevo que decirles; Pero incluso las cosas antiguas, si se les presentaran de esta manera, tal vez no las entenderían. Buscamos una verdad, pero nos distinguimos por el método; Nuestro camino hacia la verdad es doble. ¡Escribo únicamente para mi gente, para mi pueblo alemán! Lo que sus mejores genios soñaron y cantaron en noches silenciosas, lo que las profundidades sacaron de las minas del arte y de la ciencia, yo lo mostraré a mi pueblo, trataré de interpretarlo y explicárselo. La verdadera crítica no es otra cosa que la comunicación de la producción a las masas. Allí donde se ha logrado algo digno en la literatura, allí donde el corazón de un poeta ha latido en armonía con el corazón del pueblo, allí donde un cantante ha cantado nuestras alegrías, ha compartido nuestros sufrimientos, allí donde un cantante ha vertido bálsamo en nuestras heridas, no me detendré ni un momento y gritaré con entusiasmo: Éste es el hombre que debes amar; ¡Éste es el poeta a quien debes brindarle tu simpatía! No escuches los gritos de los hombres insensatos, y apártalo de ti. ¡Si la espada no te ayuda, si la cruz no te ayuda, entonces al final las Musas te ayudarán! " epdlp.com |