Pypkė (fragmento)Kostas Ostrauskas
Pypkė (fragmento)

" A. ¿Quién te lo dijo?
Z. Tú solamente
Z. ¿Cómo es eso?
A. Dije que...
A. Pienso que es demasiado...
Z....pequeño?
A. No, demasiado.
Z. ¿Por qué?
A. O quizás porque... Z. ¿Porque qué?
A. ... que no quiero. Hay muchas cosas que uno no quiere. ¿Y qué pensabas?
Z. ¿Yo? Nada... nada...
[...]
Z. Mi tío murió hace unos días. Era rico y no me dejó verlo. En su testamento, solo decía: «Aprende a vivir». Eso es todo. ¡Burro! Todos los ricos están llenos de sabiduría. Cuando lo depositaron en la fosa, le di una patada a un trozo de tierra húmeda. Requiescat in pace.
A. Para ser sincero, tuvo suerte de acudir a mí con una amenaza... o una exigencia, como prefiera, pero no con una petición. Aunque, para ser franco, nunca he tenido la oportunidad de considerar una petición. Ya sabe, una posición social pequeña y poco influyente. Así que, como probablemente ya habrá comprendido, mis peticiones suelen ser consideradas. Es lo normal. Y siempre las rechazan. Están acostumbrados, y yo también. Por lo tanto, si de repente recibía una petición, no podía evitar rechazarla. Simplemente por falta de experiencia.

Glosario:
Requiescat in pace. Expresión latina propia de las necrológicas y obituarios y que, en la tradición de la liturgia cristiana, expresa el deseo de la salvación ulterior del alma tras el deceso.
"



El Poder de la Palabra
epdlp.com