Home | Literatura | Arte | Música | Arquitectura | Cine | Premios | Equipo | Nos Felicitan | Donativos | Centenarios | In Memoriam | Móvil Instagram Instagram   E-Mail E-mail   Disclaimer Disclaimer  
        
  : : : : : Carme Junyent : : : : :

  Carme Junyent


    Catalunya | 1955-2023
Junyent
  Lingüista catalana nacida en Masquefa, Barcelona. Fue profesora de lingüística en la Facultad de Filología de la Universitat de Barcelona, y desarrolló su investigación en el ámbito de las lenguas amenazadas, la antropología lingüística y las lenguas de la inmigración en Cataluña. Fue directora del Grupo de Estudio de Lenguas Amenazadas (GELA) y autora de una amplia obra sobre la situación de las lenguas del mundo y la diversidad lingüística. Estudió Filología en la Universidad de Barcelona. Completó su formación en Alemania, en las universidades de Marburgo y Colonia y, posteriormente, en los Estados Unidos, en la Universidad de California. Se doctoró en la Universidad de Barcelona con la tesis La Clasificación de las lenguas de África: el bantú y una hipótesis (más) sobre su expansión. En 1992 participó en la fundación del Grupo de Estudio de Lenguas Amenazadas para el conocimiento y estudio de la diversidad lingüística. Formó parte del comité de expertos que se consultaron para redactar la Declaración Universal de los Derechos Lingüísticos (1996) y fue miembro del Comité Científico Internacional de Linguamón-Casa de las Lenguas. Fundó, junto a otros colaboradores, la Revista de Igualada, de la que fue miembro del consejo de redacción desde 1999. Dirigió el proyecto del inventario de lenguas que se hablan en Cataluña, que actualmente ya supera las 300. Ha sido comisaria de las exposiciones "Las lenguas en Cataluña"y "Las lenguas de los catalanes", para difundir el trabajo del inventario. También participó en diferentes debates, como la gestión de las lenguas en una posible Cataluña independiente. En este ámbito, Junyent defendió que no debería haber lenguas oficiales puesto que, según ella, las lenguas oficiales no necesitan la oficialidad y a las lenguas subordinadas no les sirve de nada. En 2010 organizó la jornada "Visibilizar o marcar: repensar el género en la lengua catalana", de la que se publicaron las actas en 2013. A partir de esta jornada, se consensuó un documento cuyo punto clave es el reconocimiento del género no marcado o masculino como inclusivo del marcado o femenino, y garantiza, por tanto, que ningún organismo puede obligar a escribir documentos con formas desdobladas (niños y niñas, catalanes y catalanas, etc.). Posteriormente, publicó algunos artículos divulgativos sobre esta misma cuestión. Trabajó como profesora de lingüística general en la Facultad de Filología y Comunicación de la Universidad de Barcelona. En 2019 fue galardonada con la Creu de Sant Jordi "por su larga trayectoria en el estudio y la defensa de la diversidad lingüística en Cataluña y en el mundo".  © WK

Textos:


Petita història d’un malentès (fragmento) –en catalán-
Página optimizada para una resolución de 1920 x 1080 (125%) - copyright © 1998-2024, epdlp. Todos los derechos reservados