|
|
|
: : : : : Johann Heinrich Voss : : : : :
Johann Heinrich Voss Alemania | 1751-1826 |  |
Escritor y traductor alemán nacido en Sommersdorf, cerca de Waren. Era hijo de un colono, e inicialmente actuó como preceptor en el castillo de Ankerstragen; luego marchó a Gotinga para estudiar en la Universidad local. Ingresó en el grupo Göttinger Dich¬terbund, fundado en 1772 por estudiantes e intelectuales, admi¬radores de Klopstock y adversarios de las tendencias afrancesadas de Wielan, entre ellos figuraban Boie, Cramer, Esmach, Hölty, Hahn y Miller. A éstos se unieron posteriormente muchos otros poetas, como Bürger, Clau-dius, Schubart, los hermanos Stolberg y el mismo Klopstock, a quien visitó Voss en Hamburgo en 1774. Llegado a Flensburg, conoció allí personalmente al poeta Boie, con cuya hermana contrajo matrimonio más tarde. Luego fue durante algún tiempo párroco, era sacerdote protestante, de Ottendorf y Eutin, y profesor extraordinario de la Uni¬versidad de Jena entre 1802 y 1805, y después en la de Heidelberg. Es famoso por sus tra¬ducciones de la Odisea (1871), que aún hoy se cuentan entre las mejores en lengua alemana, y por los idilios en hexámetros donde narró las vicisitudes de modestos per¬sonajes de la pequeña burguesía situados sobre un tranquilo fondo agreste, entre ellos, Luisa y El septuagésimo cumpleaños. Le consideraron con admiración numerosos poe¬tas, entre ellos, Goethe, quien le imitó en el pequeño poema Hermann y Dorotea. Tradujo también obras de Virgilio y Ovidio, así como la Ilíada de Homero. © G.V. Amoretti
Textos:
Louise (fragmento)
|
|