|
|
: : : : : Clemente Althaus : : : : :
Clemente Althaus Perú | 1835-1881 | |
Poeta, dramaturgo y traductor peruano nacido en Lima. Hijo de un aristócrata alemán emigrado y de madre arequipeña, estudiaría en Santiago de Chile, donde aprendió los idiomas de los que después traduciría. De naturaleza enfermiza, dio pronto señales de debilidad mental, que no le impidió hacer algunas incursiones en el periodismo. A los veinte años emprendió una larga temporada de viajes por Europa, deteniéndose especialmente en Francia, Italia y España. A lo largo de sus escritos poéticos se decantaría por el romanticismo y por la admiración por la cultura italiana, especialmente la pintura renacentista. Fue un fervoroso partidario de Rossini. El contacto con los poetas clásicos le orientó hacia la traducción de la poesía italiana y de la Biblia, traducciones que iba publicando en la prensa limeña. Regresado a Perú, en Lima se puso al servicio del dictador Mariano Ignacio Prado como censor de teatro, dedicándose al mismo tiempo a la enseñanza. Más tarde volvió de nuevo a Francia, donde moriría en un manicomio en 1881. Sus traducciones estuvieron dedicadas sobre todo a los poetas italianos y fueron reunidas por el eminente filólogo peruano Estuardo Núñez y publicadas en Lima como Sonetos italianos (1951). En esa colección se recogen traducciones de sonetos de Petrarca, Dante, Vitoria Colonna, Tasso, Bembo, Miguel Ángel y Ugo Foscolo, entre otros. La suya es una antología de poesía italiana de validez general en la literatura extranjera en lengua española. Sólo se echa de menos una mayor cantidad de poemas. Estuardo Núñez dice de sus traducciones que se apartan de la "tendencia literal y desemboca en una técnica librista", entendiendo por este término el carácter de mero impulso para la propia inspiración que confiere al original. Es autor de, Poesías patrióticas y religiosas (1862), Poesías varias (1863) y Obras poéticas 1852-1871 (1872), y del drama Antíoco (1877). Dejó una novela inconclusa, titulada Coralay, escrita en sus años juveniles y publicada por entregas en la revista limeña La Ilustración (del 2 de abril al 27 de julio de 1853). © Alberto Sánchez
Textos:
A Rossini
|
|